Die Sachverständigengruppe fordert die Mitgliedstaaten daher auf, im Rahmen des Systems der VN-Verfügungsbereitschaftsabkommen nationale Reserven von aktiven Polizeibeamten zu bilden (bei Bedarf erweitert um Polizeibeamte im Ruhestand, die die erforderlichen fachlichen und körperlichen Voraussetzungen erfüllen), die den administrativen und medizinischen Anforderungen für einen Einsatz in VN-Friedensmissionen entsprechen.
因此,小组吁请各会员国在联
国待命安排制度范围
,
一批国家服勤警察
选人员(如有必要,可

专业和体格要求的最近退休警察予以支援),这些警察
行政和体格要求,随时
供联
国和平行动部署。
近80岁,大多数人都

到他也
4月合集
(现代德语口语句典)
获得足够的法定养老金这一事实被写入了从属条款。



